2012. június 19., kedd

Termékfotózás


Azt gondoltam, hogy egy óra elég is lesz, hipp-hopp, Cili készít pár klassz kis képet a rucikról és már otthon is vagyok, kevergetem a tejpépet Pityusnak.

Na, aztán a valóság nagyon is más volt. Cili klassz "kis" műtermébe beszabadulva a szabóbabák uralták a teret a lámpák mellett, na meg persze a pulyaruhák.... Három órán keresztül ruhák fel, ruhák le.... minden ruha minimum 3 szögből fotózva nem kis megterhelést jelentett, főleg Cili hátának. Kattogott a gép a pulyaruhák megelevenedve táncoltak a babákon....
Mindketten azonos véleményen voltunk, hogy azért így mégis más terméket fotózni, mintha a földön olyan kis szerencsétlenül ki lennének terítve. A szabóbabák csodaszépen kitöltötték a kötényruhákat, kötényeket, polókat, blúzokat, szoknyákat.
Az Anyaruhák se maradhattak ki, ebből láttok most egy kis ízelítőt.

A nyári gyerekruhák premierje pedig, pár nap múlva már látható a webshopban! 

2012. június 12., kedd

Megható vallomás egy matyó asszonytól, mit jelent neki a matyóság


Reneszánszát éli a népi hímzés, de vajon tudjuk el, hogy mit jelent a matyó kultúra örökösének lenni? A májusi Mezőkövesdi Újságban olvastam ezt a cikket egy matyó asszonyról, hogy mit jelent neki a matyóság. 
Nagyon meghatott példamutató hazaszeretete, alábbiakban megosztom ezt az írást Veletek is!




Mit jelent számomra a matyó kultúra örökösének lenni?

„Nem tudhatom,
hogy másnak e tájék mit jelent…”
/Radnóti Miklós/




„Érezték már Önök a magyar himnusz felhangzásakor azt a szívszorító érzést, amely könnyeket csal még az edzett sportolók szemébe is?
Vagy azt az örömet, amikor a magyar zászló színeit felismerik a tömegben akár a csíksomlyói búcsú sokaságában, akár a római Szent Péter tér soknemzetiségű tömegében? Ilyen érzés nekem, ha Kövesdről hallok, látok valamilyen híradást vagy beszélnek róla.
De elég az is, ha megkérdezik, hová való vagyok. Tősgyökeres matyó vagyok. Tudatában vagyok jellegzetes beszédünknek, szóhasználatunknak, de soha sem fordult meg az agyamban ennek eltitkolása.

18 évesen, az akkori, kirajzással” Miskolcra kerültem dolgozni. Semmi tapasztalat, semmi önállóság, hiszen addig vonatot is csak az állomáson láttam. Nem egyedül voltam: korosztályom az 50-es években ott keresett munkát, hogy segíthesse az akkorra fenekestül felfordult paraszti, családi gazdaságot. Emlékszem, mindenki „Matyónak” nevezett.
Értettem is róla, soha sértőnek nem találtam, de bennem volt, hogy elismerést, megbecsülést szerezzek matyóságomnak, szülőfalumnak. Szebb települést akkor is, most is látok, de a hazatérés mindig megdobogtatja a szívem. A matyó kultúra, mentalitás – véleményem szerint– nemcsak a hímzésben gyökeredzik, nyilvánul meg, hanem az egész gondolkodásmódunkban, tartásunkban.
Annak a népcsoportnak, aki a szegénységet úgy élte, mint őseink a summásságot, a nincstelenséget, kell hogy legyen egy belső tartása, egy jövőképe, amely segíti.
Hiszen hogy készíthették volna 6-7 hónapi idegenben (urasági földeken, Németországban) töltött kemény munka után a téli időben a szebbnél-szebb surcokat, lityákat, szoknyákat saját részre és a kereskedőknek – így téve híressé a cifra matyó hímzést?
Nem volt ehhez előképzés, szaktanfolyam. Szinte minden matyó lánynak, asszonynak az ujjában volt a tehetség, fejében a színérzék. Pompás öltözetük bizonyos testtartást követelt: egyenes hátat, vékony derekat, ringó járást és viselkedést. Én is alig vártam a fiatal felnőttkort, hogy a szokásoknak megfelelően öltözzem, karulni és cuháréba járjak. Nem adatott meg.
Nagyot változott a világ 1945 után. Nehéz volt megélni a paraszti gazdaságból és a „kétlaki” élet változást hozott az öltözködésben is. Olcsóbb, könnyebb volt a viganyó. Nem is volt olyan feltűnő az idegenben, amikor kirajzottunk munkát keresni a nagyvárosokba. Új helyzet volt sokunknak, de a „nyakas matyók” nem hagyták magukat. Summásként is híresen jól dolgoztak, itt is megmutatták akaratukat, leleményességüket. A vasúti krampácsolásból, gyári munkából kitörtek, tanultak esti és levelező tanfolyamokon és egy évtized múltán felelős beosztásokban és jó szakemberekként dolgoztak. Jó ajánlólevél volt a kövesdi matyó származás. Szólnom kell a matyók természetéről is, nemcsak a szorgalmáról.
A nagycsalád– nem volt ritka a 4-6 gyerek – összetartásra, toleranciára,az idősek és idegenek tiszteletére, vendégszeretetre nevelt. Könnyen barátkoztak, beilleszkedtek, bár szokásaikhoz ragaszkodtak. Beszédünk ma is ízes, jellegzetes, hiszen sok olyan szót használunk, ami már a nem is olyan messze vidéken is ismeretlen...
....Sokan nem tudhatják honnan indultunk, miből lettünk olyanok amilyenek vagyunk. Ezért is tartom fontosnak, hogy törődjünk múltunkkal, annak minden irányával. Ismertessük meg gyermekeinkkel, ifjúságunkkal akár szervezetten, akár spontán, vagy a technika segítségével. Nyíltan beszéljünk a „cifra
nyomorúságunkról”, a summásságról, régi szokásainkról, a rólunk írt, akkori állapotokat bemutató cikkekről, könyvekről (Dala J., Erdélyi T., Bán J., Pető M.,Fügedi M. stb.).

Azokat az időket, állapotokat megismerve jobban tudjuk– és tudják a fiatalok értékelni a fejlődést, vissza tudjuk hozni az akkori értékeket, összetartó erőt, és büszkék lehetünk. Mert kell, hogy büszkék legyünk matyóságunkra.
Kirsch Györgyné

/Mezőkövesdi újság –májusi számából /

2012. június 4., hétfő

Érdekes dolog ez a vásározás

Tegnap második alkalommal vettünk részt a Gozsdu udvarban megrendezendő GOUBA bazárban - www.gouba.hu -. Kezdő vásározóként érdekes volt látni az érdeklődőket és a vásárlási kedvet igen csak befolyásoló tényezőket.
Reggel 10 órától nyit a bazár, mi ugye már korábban kimegyünk, mert ki kell pakolni elrendezgetni a portékáinkat. 
De már akkor is láttam lézengő turistákat, sőt talán akkor a legérdekesebb kimenni, mert egy kicsit beleláthat az ember a kulissza titkokba, mintha belecsöppentünk volna egy színház - STAFF ONLY - feliratú helységébe. Akkor kezd éledni a bazár, jönnek az árusok a nagy lelkesen, csinosítgatják asztalukat, csevegnek egymással, megosztják eladási tapasztalataikat vagy éppen szakmai titkokat árulnak el egymásnak.
Mi most egy másik helyre kerültünk, mint előző alkalommal, talán árnyékosabb volt, de eldugottabb. Kihívás volt,  hogy ilyen helyzetben mivel tudjuk odacsalogatni a goubázókat. Szerencsére készültünk egy napernyővel és talán nem hiába varrogattam előző éjjel 2-ig a Pulya-madarakat, felakasztgattuk rá és így még bohókásabbnak tűnt az egyébként is színáradatban úszó standunk. 
Készítettem pár képet, nézzétek meg és talán felkeltettem érdeklődéseteket, hogy legközelebb Ti is kilátogattok hozzánk! Várunk szeretettel Benneteket: